News uye Society, Tsika nemagariro
Rinoreva phraseologism "kuisa akataura vhiri" uye nyaya kwayakatangira
Chikamu zvikuru dzinonakidza pakati sayenzi mutauro ndiye inodzidza akatsiga mubatanidzwa mashoko, akafanana pamusoro kukosha chimwe chiratidzo. Vanodanwa mitsara. Kune mhando dzakawanda remasangano. Saka, phraseological musono muri anofambidzana iwayo mashoko, kana kukosha RUBATSIRO RUNOTARISA pfungwa haisi tinonzwira pfungwa yavo, sezvo Somuenzaniso, 'kuramba munhu mudumbu "mazwi.
"Isa akataura vhiri": ukoshi phraseologism
Imwe neimwe nhengo chiratidzo mutsara unogona kuponesa zvinoreva rokufananidzira, iyo pave ane maonero pfungwa okuti. Muchiitiko chino, tinoona isu phraseological kubatana. Muenzaniso aizopiwa mubatanidzwa kwayo.
Rinoreva phraseologism "kuisa akataura vhiri" ndiyo disapproving ruvara. Saka vanoti kana vachida kusimbisa kuti munhu nemaune kuzvirega zvichikanganisa chero zvazvingava, zviri Implementation kuronga.
Mumazuva ano mupfungwa kazhinji kutaura zvipingamupinyi yakaitwa vakuru, bureaucrats, vanhu okusika, mafungiro, innovators avo yakachena pfungwa, basa kana zvakawanikwa.
Provenance phraseologism "kuisa akataura vhiri"
Hakuna vabvumirana nezvemavambo wemishonga ichi haina kuchengetwa. Rinoreva phraseologism "kuisa akataura vhiri" kunogona kurondwa kusvikira zvakananga zvinoreva chiito ichi.
Anoreva zvakafanana phraseologism "kuisa akataura vhiri"
Zvinozivikanwa kuti zvakawanda mazwi nemitsara mumutauro wokuRussia akafanana nenzira yokureva "mapatya". Hapana Kunze uye vaiona mubatanidzwa. Rinoreva phraseologism "kuisa akataura vhiri" haringorevi chete "kudzivirira", "regai kupa", "kuwana munzira", "vanopikisa", "kutanha", asi mashoko akadai sokuti "kuva pfupa riri huro", "kuva (chawo) mugwagwa (munhu panzira) "," kukanda patsoka dzake danda "," kutendeukira panze (kuva) chipingamupinyi (chipingamupinyi), "" kuvatadzisa "," vhiringidza kadhi, "" kuyambuka mugwagwa "," sunga makumbo uye maoko. "
By uye yakakura, nokuti okuti "kuisa akataura vhiri" zvakafanana - ". Kuumba dambudziko" chero shoko kana mubatanidzwa kukosha "kanganisa",
Sezvineiwo, izvi zvinoita kuti evasingatombonamati Russian mutsara ine dzomuzana dzaro zvinoreva zvakafanana mune mimwe mitauro yokuEurope. Translated kubva French ruzha zvachose mune Russian, pamwe Chirungu - "kuti vemabhuku akataura vhiri munhu", Spanish - "apingirishwa", kubva German - ". Kukanda zvimiti mumwe pasi petsoka dzako" Sezvatinogona kuona, rakadzikama mashoko ose imupota dzakafanana dzinoshandiswa nevanhu vakawanda.
Kushandisa phraseologism "kuisa akataura vhiri" iri mabhuku
Vanyori Kushandiswa kwavo basa kugadzikana chaizvo okuti Anopfumisa mutauro mabasa. Rinoreva phraseologism "kuisa akataura vhiri" mumutauro chaiko kunosimbiswa yaro kakawanda kushandisa wevanyori dzakasiyana - kubva Classics kusvika vakararama. Somuenzaniso, mu "Hondo uye Rugare" Lev NdiTolstoy inoti: "Mwari ngaaite chete kuti Prince Kutuzov ... akatora simba chairo uye haana kutendera munhu embed pachake akataura ari vhiri."
Sergei Sergeyev-Tsensky mu "Brusilov budiriro" sezvo aya ari kushandiswa kutsigira. An Excerpt: "Saka kushanda sezvo Alexei, nekuti zvakakodzera kubvunza, pane kuitevedzera ari vhiri vakaratidza nokuti!".
Vladimir Tendriakov mu "Fall Ivana Chuprova" rinoshandiswawo dimikira iri. Excerpt: "Naizvozvo kwamuri. Asi kune avo vanoomerera ini kuomerera ari vhiri. "
Similar articles
Trending Now